傅雷翻译出版奖首届颁发
发布时间 2009-12-8 关注次数 1729
旨在鼓励法语图书翻译的“傅雷翻译出版奖”日前在京颁奖。张祖建、马振骋两人分别凭借翻译列维·斯特劳斯的《面具之道》和翻译蒙田的《蒙田随笔全集》荣获此项大奖,两位翻译家将与各自译作的出版社分享8000欧元的奖金。
由法国驻华大使馆文化处发起的首届“傅雷翻译出版奖”,自今年9月在北京国际图书展览会期间宣布了初选入围名单后,由中法10位评审组成的评审会,经历了近3个月的评比,于上月选出4本图书进入复评。评审会有关人士说,终极的获奖者评出了“双黄蛋”,是因为两位翻译